快馬工友 fai ‘s fight + 送貨 delivery

疫情關係有人數上限,需報名
participants are required to sign up for the event.

快馬工友 fai ‘s fight

製作:第十八屆香港社會運動電影節、影行者|廣東話(中英字幕)|2020|香港|64分鐘|彩色
production: 18th smff, v-artivist| cantonese (chinese and english subtitles) | 2020 | hong kong | 64 mins. | colour

假如你在職場上被仆街老闆欺壓,你會選擇當面對質?找勞工處?還是黯然辭職?本片主角阿輝是一名速遞工人,他在這行打滾的廿年間,上過勞工處追討所失,也曾經向老闆陳明勞工的權利。在2019年,他正式組織「快馬工友組」,希望連結不同打工仔女在職場上反抗,並與勞工組合作,連群結隊上公司追討多年所欠的「4118*」權益。

在過程中,他以行動揭穿了老闆的謊言、獲得他應得的薪金,同時迎來秋後算帳。這些經歷折射出許多香港基層打工仔面對的困境,如果我們不接受世界就是如此,如何才會找到出路?

*4118: 僱員如連續受僱於同一僱主4星期或以上,而每星期最少工作18小時,他的僱傭合約便屬「連續性合約」,僱員便能得到有薪假等勞工權益。


送貨 delivery
製作:eric cheng|廣東話(中英文字幕)|2020|香港|6分鐘|彩色
production: eric cheng| cantonese (chinese and english subtitles) | 2020| hong kong | 6 mins. | colour

人的多重身份中,除了國籍和性別,我們通常都會以職業表述自己。「我」是一名學生,從小父親不時跟我說「細個唔讀書,大個做運輸」,提醒我要努力讀書,長大後不要跟他一樣從事運輸。漸漸,「我」對送貨工人有了負面的印象,警剔自己不要成為送貨工人,更對父親感到羞愧和不耐煩。可是,「我」卻鬼使神差地體驗了送貨的辛酸。經歷一切後,「我」再次面對是送貨工人的父親。

Among the multiple identities of people, in addition to nationality and gender, we usually express ourselves in terms of occupation. “I” am a student. Since I was young, my father told me from time to time, ” study when you are a child, otherwise you could only become a delivery worker in the future “, reminding me to study hard and not to engage in delivery sector like him when I grow up. Gradually, “I” had a negative impression of delivery workers, warned myself not to be a delivery worker, and felt ashamed and impatient with my father. However, “I” have experienced the bitterness of delivery in a mysterious way. After experiencing everything, “I” once again faced my father as a delivery worker.

打工仔求助紀—找勞工處還是直接追討?
workers seeking help: going to the labour department or direct action?

製作:第十八屆香港社會運動電影節、影行者|廣東話(中英字幕)|2020|香港|13分鐘|彩色
production: 18th smff, v-artivist| cantonese (chinese and english subtitles) | 2020 | hong kong | 13 mins. | colour

打工仔遭老闆拖欠工資,或剋扣應得勞工待遇、想要追討時,老闆卻說:去勞工處啦!
when workers are got behind with their salary, or are deliberately declined the basic labour rights by their boss, they may go for direct actions to claim what they deserve. many bosses would ask them, ‘why don’t you go to the labour department for your claim?’

有些打工仔選擇直接上門追討,旁人又有什麼反應?
when workers choose to go to the office and have face-to-face conversation with the boss, how would by-standers react?

工友阿逾兩種經驗都有。 追討過程中的各個階段,她面對的是什麼,心情如何? 如果想追討應得待遇,阿逾會給你什麼意見?來看看她的經驗。
yue has tried both ways. what did she face in every stage of her claim? how did she feel? if you want to go for a claim on labour rights, what advice would yue give? come and see her tell her story.

鳴謝:受訪者阿逾,以及「勞工組」提供部份影片
grateful to: yue the interviewee, and ‘labour group’ contributing some of the footages

日期|date時間 | time地點 | venue

23/5/2021 (日sun)

#疫情關係有人數上限,需報名
participants are required
to sign up for the event.
下午2:30pm
香港婦女勞工協會
觀塘翠屏邨翠櫻樓地下1-3a 室
hong kong women workers’ association
1-3a tsui ying house, tsui ping estate, kwun tong
此場次已完成

29/11/2020 (日sun)
下午2:30pm
妖物唐三
tong 3
太子上海街716號唐三樓
3/F, 716 Shang Hai Street, Hong Kong

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s